Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Испанский - Carolina, te amo demais esposa! nunca me deixe!...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Carolina, te amo demais esposa! nunca me deixe!...
Tекст
Добавлено
Vill
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Carolina, te amo demais esposa!
nunca me deixe!
você estará sempre no meu coração!
beijos no porco!
Rafael Villela
Статус
Carolina, te amo demasiado esposa!, nunca me deje!....
Перевод
Испанский
Перевод сделан
acuario
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Carolina, te amo demasiado esposa!
nunca me dejes!
tú siempre estarás en mi corazón!
besos en el cerdo!
Rafael Villela
Комментарии для переводчика
"beijos no porco" se traduce como "besos en el cerdo" pero no tiene mucho sentido, a no ser que sea una expresión brasileira que yo desconozco.
Последнее изменение было внесено пользователем
Lila F.
- 21 Июнь 2007 07:22