Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Αγγλικά - gagică

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή

τίτλος
gagică
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mariasoultis
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

gagică
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I guess its colloquial language, can you translate it please? Thank you


τίτλος
girlfriend
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από iepurica
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

girlfriend
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
It is actually in slang. Can also mean "(my) girl" (my lover) or, simply, "chick". And it is considered not such a nice word, especially by the educated people. But here, depends, I consider it funny...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 22 Σεπτέμβριος 2007 15:30





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Σεπτέμβριος 2007 10:45

cristina-niculina
Αριθμός μηνυμάτων: 8
I'd prefer : "prietena"

19 Σεπτέμβριος 2007 14:42

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Depinde de context, de exemplu dacă auzi pe stradă ceva de genul "Ce gagică!" nu mai are sensul de "girlfiend", ci mai mult de "girl" sau "woman".

19 Σεπτέμβριος 2007 18:56

iepurica
Αριθμός μηνυμάτων: 2102
Da Freya, dar dacă te uiţi la ce am scris în subsolul traducerii, vezi că am precizat acolo şi variantele tale, ba mai am pus şi una în plus...

20 Σεπτέμβριος 2007 07:16

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Da, scuze nu m-am uitat şi la subsol.E corectă traducerea.