Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-英語 - gagică

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語

カテゴリ 日常生活 - 日常生活

タイトル
gagică
テキスト
mariasoultis様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

gagică
翻訳についてのコメント
I guess its colloquial language, can you translate it please? Thank you


タイトル
girlfriend
翻訳
英語

iepurica様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

girlfriend
翻訳についてのコメント
It is actually in slang. Can also mean "(my) girl" (my lover) or, simply, "chick". And it is considered not such a nice word, especially by the educated people. But here, depends, I consider it funny...
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 9月 22日 15:30





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 9月 19日 10:45

cristina-niculina
投稿数: 8
I'd prefer : "prietena"

2007年 9月 19日 14:42

Freya
投稿数: 1910
Depinde de context, de exemplu dacă auzi pe stradă ceva de genul "Ce gagică!" nu mai are sensul de "girlfiend", ci mai mult de "girl" sau "woman".

2007年 9月 19日 18:56

iepurica
投稿数: 2102
Da Freya, dar dacă te uiţi la ce am scris în subsolul traducerii, vezi că am precizat acolo şi variantele tale, ba mai am pus şi una în plus...

2007年 9月 20日 07:16

Freya
投稿数: 1910
Da, scuze nu m-am uitat şi la subsol.E corectă traducerea.