Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - her kezz devantsoi e baksın

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
her kezz devantsoi e baksın
번역될 본문
art777에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

her kezz devantsoi e baksın
이 번역물에 관한 주의사항
pls i'd be very thannkful to u for letting me know what is this
devantsoi is my nickname, just in case....
2007년 12월 19일 04:14





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 20일 08:56

maldonado
게시물 갯수: 19
hi, i don't understand why somebody edited my translation... "herkes devansoi'e baksın" is not simple present tense; it is imperative clause. so it should be "everybody/everyone look at devantsoi!"..