쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 터키어 - her kezz devantsoi e baksın
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
웹사이트 / 블로그 / 포럼
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
her kezz devantsoi e baksın
번역될 본문
art777
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
her kezz devantsoi e baksın
이 번역물에 관한 주의사항
pls i'd be very thannkful to u for letting me know what is this
devantsoi is my nickname, just in case....
2007년 12월 19일 04:14
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 12월 20일 08:56
maldonado
게시물 갯수: 19
hi, i don't understand why somebody edited my translation... "herkes devansoi'e baksın" is not simple present tense; it is imperative clause. so it should be "everybody/everyone look at devantsoi!"..