Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 페르시아어-영어 - estebah mikardam

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 페르시아어영어루마니아어스페인어이탈리아어

분류 설명들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
estebah mikardam
본문
annutza에 의해서 게시됨
원문 언어: 페르시아어

estebah mikardam

제목
I was making a mistake.
번역
영어

hirod에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I was making a mistake.
이 번역물에 관한 주의사항
mistake= eshtebah=اشتباه
Tantine에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 3일 00:19





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 2일 00:44

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi (again) hirod


This looks ok, I've set a poll to help me with the Farsi-Persian.

Bises
Tantine

2008년 2월 2일 14:13

hirod
게시물 갯수: 4
If there was anything you needed in Persian, I would be morethan glad to help.
cheers

2008년 2월 3일 00:18

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi hirod

I'll validate your translation now

I hope you are enjoying cucumis, and I hope we will meet again on a Persian to English translation or on one of the discussions on the forums

Bises
Tantine