Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-스페인어 - imkansız aÅŸkıma

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어스페인어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
imkansız aşkıma
본문
bse에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Sevdim seni çok...Ama sen ne aşkımı biliyorsun ne de beni ...Belki ben senin sadece hayranlarından biriyim..Ama seni o kadar çok seviyorum ki herşeyi feda edecek kadar. Tam iki yıldır.Ama şunu öğrendim ki 2 yılda tanımadan da öylesine aşık olabiliyormuşum ki..
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited (smy)

제목
Amor imposible
번역
스페인어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Te quise mucho... Pero no sabes de mi amor ni de mí. Quizás soy solamente uno de tus fans... Pero te quiero tanto que sacrificaré todo. Exactamente dos años. Pero aprendí esto, que en dos años de conocimiento, he podido enamorarme tanto que...
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 6일 00:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 3일 22:20

gizemmm
게시물 갯수: 37
pero no sabes de mi amor