쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-덴마크어 - I love you not for whom you are ,but who I am by...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
I love you not for whom you are ,but who I am by...
본문
gamine
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
I love you not for whom you are ,but who I am by your side
제목
Jeg elsker dig ikke for den du er, men for den jeg er
번역
덴마크어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어
jeg elsker dig ikke for den du er, men for den jeg er ved din side.
이 번역물에 관한 주의사항
eller måske : " for den jeg er sammen med dig".
Anita_Luciano
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 1일 16:24