Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



172Переклад - Англійська-Данська - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаАрабськаІспанськаГрецькаПольськаСербськаФранцузькаНімецькаКурдськаДанськаТурецькаПортугальська (Бразилія)БолгарськаРосійськаІталійська

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Текст
Публікацію зроблено gamine
Мова оригіналу: Англійська

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Заголовок
Jeg elsker dig ikke for den du er, men for den jeg er
Переклад
Данська

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Данська

jeg elsker dig ikke for den du er, men for den jeg er ved din side.
Пояснення стосовно перекладу
eller måske : " for den jeg er sammen med dig".
Затверджено Anita_Luciano - 1 Травня 2008 16:24