Traduko - Angla-Dana - I love you not for whom you are ,but who I am by...Nuna stato Traduko
Kategorio Esprimo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | I love you not for whom you are ,but who I am by... | | Font-lingvo: Angla
I love you not for whom you are ,but who I am by your side |
|
| Jeg elsker dig ikke for den du er, men for den jeg er | TradukoDana Tradukita per gamine | Cel-lingvo: Dana
jeg elsker dig ikke for den du er, men for den jeg er ved din side. | | eller måske : " for den jeg er sammen med dig". |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 1 Majo 2008 16:24
|