쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-터키어 - comme je ne trouve jamais rien que par diverses...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 예술 / 창조력 / 상상력
제목
comme je ne trouve jamais rien que par diverses...
본문
pelinpelin
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
comme je ne trouve jamais rien que par diverses longues considérations, il faut que je me donne tout à une matière lorsque je veux en examiner quelque partie.
이 번역물에 관한 주의사항
orjinal metin fransızca olduğu için aksan eksikliği vardır
<edit> "langues" with "longues", "a" with "à ", and "matiére" with "matière"</edit> (06/15/francky)
제목
çeşitli ...
번역
터키어
slandse
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Çeşitli incelemelerle hiçbir şey bulamadığım için, herhangi bir bölümü araştırmak istediğimde her bir konuya kendimi vermem gerekir.
이 번역물에 관한 주의사항
par diverses longues consideration kısmını tam çeviremedim
handyy
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 7일 13:04