Tłumaczenie - Francuski-Turecki - comme je ne trouve jamais rien que par diverses...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Myśli - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | comme je ne trouve jamais rien que par diverses... | | Język źródłowy: Francuski
comme je ne trouve jamais rien que par diverses longues considérations, il faut que je me donne tout à une matière lorsque je veux en examiner quelque partie. | Uwagi na temat tłumaczenia | orjinal metin fransızca olduÄŸu için aksan eksikliÄŸi vardır <edit> "langues" with "longues", "a" with "à ", and "matiére" with "matière"</edit> (06/15/francky) |
|
| | TłumaczenieTurecki Tłumaczone przez slandse | Język docelowy: Turecki
ÇeÅŸitli incelemelerle hiçbir ÅŸey bulamadığım için, herhangi bir bölümü araÅŸtırmak istediÄŸimde her bir konuya kendimi vermem gerekir. | Uwagi na temat tłumaczenia | par diverses longues consideration kısmını tam çeviremedim |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 7 Październik 2008 13:04
|