Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Turcă - comme je ne trouve jamais rien que par diverses...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăDanezăTurcă

Categorie Gânduri - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
comme je ne trouve jamais rien que par diverses...
Text
Înscris de pelinpelin
Limba sursă: Franceză

comme je ne trouve jamais rien que par diverses longues considérations, il faut que je me donne tout à une matière lorsque je veux en examiner quelque partie.
Observaţii despre traducere
orjinal metin fransızca olduğu için aksan eksikliği vardır
<edit> "langues" with "longues", "a" with "à", and "matiére" with "matière"</edit> (06/15/francky)

Titlu
çeşitli ...
Traducerea
Turcă

Tradus de slandse
Limba ţintă: Turcă

Çeşitli incelemelerle hiçbir şey bulamadığım için, herhangi bir bölümü araştırmak istediğimde her bir konuya kendimi vermem gerekir.
Observaţii despre traducere
par diverses longues consideration kısmını tam çeviremedim
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 7 Octombrie 2008 13:04