쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 알바니아어-이탈리아어 - me ne fund filloj jeta ime jam shum i ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
me ne fund filloj jeta ime jam shum i ...
본문
puffetta_0
에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어
me ne fund filloj jeta ime jam shum i gezuar jeta ime te dua
이 번역물에 관한 주의사항
ciao non so cosa voglia dire il testo ma penso siano paole d'amore...prefeirei l'inglese dell'inghilterra
제목
Inizia la mia vita
번역
이탈리아어
pierpollo
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어
La mia vita finalmente è iniziata. Sono molto felice, mio caro. Ti amo.
이 번역물에 관한 주의사항
non si capisce se chi scrive è maschio (mio caro) o femmina (mia cara).
ali84
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 18일 14:54