Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 루마니아어 - Legenda

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어프랑스어영어

제목
Legenda
번역될 본문
Simionescu Andreea에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Ceas datare.
Semnalizare funcţionare pompă vid preliminar.
Comandă transformator degazare.
Prezenţă înaltă tensiune.
Kilovoltmetru.
Miliampermetru.
Contactor comandă motor pompă vid preliminar.
Contactor comandă transformator degazare.
Rezistenţe balast
이 번역물에 관한 주의사항
Este legenda unei schite electrice. As dori o traducere in engleza britanica si in franceza vorbita in Franta.
azitrad에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 8월 13일 14:24





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 13일 14:23

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
Isolated words, and again, I think they can't be easily found in a dictionary.

CC: Francky5591 iepurica

2008년 8월 13일 14:45

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks for the notification Mădălina!

These words, even if verbs are at the infinitive, seem to make kind of sentences explaining how to proceed in order to set some electricity installation on, so I personaly would agree to let it be translated, as it must not be that obvious to do it using a simple dictionary.

What do you think iepurica and/or azitrad?

CC: azitrad iepurica

2008년 8월 13일 14:52

azitrad
게시물 갯수: 970
Actually, I already translated them into English...
I also think they are quite hard to find... It happens that I'm "specialized" in technical translations, and I have a "thick" bibliography


2008년 8월 13일 15:46

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
Thank you both!!!

2008년 8월 13일 19:06

iepurica
게시물 갯수: 2102
I agree with Andreea and Francky.