Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Română - Legenda

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăFrancezăEngleză

Titlu
Legenda
Text de tradus
Înscris de Simionescu Andreea
Limba sursă: Română

Ceas datare.
Semnalizare funcţionare pompă vid preliminar.
Comandă transformator degazare.
Prezenţă înaltă tensiune.
Kilovoltmetru.
Miliampermetru.
Contactor comandă motor pompă vid preliminar.
Contactor comandă transformator degazare.
Rezistenţe balast
Observaţii despre traducere
Este legenda unei schite electrice. As dori o traducere in engleza britanica si in franceza vorbita in Franta.
Editat ultima dată de către azitrad - 13 August 2008 14:24





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 August 2008 14:23

MÃ¥ddie
Numărul mesajelor scrise: 1285
Isolated words, and again, I think they can't be easily found in a dictionary.

CC: Francky5591 iepurica

13 August 2008 14:45

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks for the notification Mădălina!

These words, even if verbs are at the infinitive, seem to make kind of sentences explaining how to proceed in order to set some electricity installation on, so I personaly would agree to let it be translated, as it must not be that obvious to do it using a simple dictionary.

What do you think iepurica and/or azitrad?

CC: azitrad iepurica

13 August 2008 14:52

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Actually, I already translated them into English...
I also think they are quite hard to find... It happens that I'm "specialized" in technical translations, and I have a "thick" bibliography


13 August 2008 15:46

MÃ¥ddie
Numărul mesajelor scrise: 1285
Thank you both!!!

13 August 2008 19:06

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
I agree with Andreea and Francky.