Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Rumana - Legenda

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaFrancaAngla

Titolo
Legenda
Teksto tradukenda
Submetigx per Simionescu Andreea
Font-lingvo: Rumana

Ceas datare.
Semnalizare funcţionare pompă vid preliminar.
Comandă transformator degazare.
Prezenţă înaltă tensiune.
Kilovoltmetru.
Miliampermetru.
Contactor comandă motor pompă vid preliminar.
Contactor comandă transformator degazare.
Rezistenţe balast
Rimarkoj pri la traduko
Este legenda unei schite electrice. As dori o traducere in engleza britanica si in franceza vorbita in Franta.
Laste redaktita de azitrad - 13 Aŭgusto 2008 14:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Aŭgusto 2008 14:23

MÃ¥ddie
Nombro da afiŝoj: 1285
Isolated words, and again, I think they can't be easily found in a dictionary.

CC: Francky5591 iepurica

13 Aŭgusto 2008 14:45

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks for the notification Mădălina!

These words, even if verbs are at the infinitive, seem to make kind of sentences explaining how to proceed in order to set some electricity installation on, so I personaly would agree to let it be translated, as it must not be that obvious to do it using a simple dictionary.

What do you think iepurica and/or azitrad?

CC: azitrad iepurica

13 Aŭgusto 2008 14:52

azitrad
Nombro da afiŝoj: 970
Actually, I already translated them into English...
I also think they are quite hard to find... It happens that I'm "specialized" in technical translations, and I have a "thick" bibliography


13 Aŭgusto 2008 15:46

MÃ¥ddie
Nombro da afiŝoj: 1285
Thank you both!!!

13 Aŭgusto 2008 19:06

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
I agree with Andreea and Francky.