Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-아라비아어 - H., por favor, não deixe de falar comigo.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어아라비아어

분류 문장 - 사랑 / 우정

제목
H., por favor, não deixe de falar comigo.
본문
cimanetti에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

H., por favor, não deixe de falar comigo.
이 번역물에 관한 주의사항
líbio
<Male name abbr.>

제목
H., رجاءً, لا تتوقف عن التحدث إلي.
번역
아라비아어

Robihno1에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

H., رجاءً, لا تتوقف عن التحدث إلي.
jaq84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 11일 07:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 30일 14:36

gamine
게시물 갯수: 4611
Name abbrev.

2008년 9월 30일 18:40

cimanetti
게시물 갯수: 5
Debtor for you to have translated the name Hussein.

2008년 9월 30일 18:41

cimanetti
게시물 갯수: 5
SITE COMPLICADO!!!!!!!!!!!
NÃO CONSIGO VER A RESPOSTA!!!!
FUI NOTIFICADA QUE A MINHA SOLICITAÇÃO FOI RESPONDIDA, MAS NÃO CONSIGO ACHAR A RESPOSTA.
POR FAVOR, ME AJUDEM
CIDA

2008년 9월 30일 18:42

cimanetti
게시물 갯수: 5
ONDE ESTÁ A MINHA MENSAGEM EM ÁRABE?
OBRIGADA
CIDA

2008년 9월 30일 18:47

lilian canale
게시물 갯수: 14972
cimanetti,

Tenha calma!

O nome foi abreviado porque Cucumis.org não faz transliteração de nomes.
Os seus 4 pedidos de tradução estão aguardando que algum usuário que domine ambas as línguas esteja conectado. Não temos muitos tradutores de português para árabe e vice-versa, por isso recomendo que você peça uma tradução intermediária para o inglês. Seguramente o seu pedido será atendido mais rapidamente.