Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Арабська - H., por favor, não deixe de falar comigo.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Арабська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
H., por favor, não deixe de falar comigo.
Текст
Публікацію зроблено cimanetti
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

H., por favor, não deixe de falar comigo.
Пояснення стосовно перекладу
líbio
<Male name abbr.>

Заголовок
H., رجاءً, لا تتوقف عن التحدث إلي.
Переклад
Арабська

Переклад зроблено Robihno1
Мова, якою перекладати: Арабська

H., رجاءً, لا تتوقف عن التحدث إلي.
Затверджено jaq84 - 11 Листопада 2008 07:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Вересня 2008 14:36

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Name abbrev.

30 Вересня 2008 18:40

cimanetti
Кількість повідомлень: 5
Debtor for you to have translated the name Hussein.

30 Вересня 2008 18:41

cimanetti
Кількість повідомлень: 5
SITE COMPLICADO!!!!!!!!!!!
NÃO CONSIGO VER A RESPOSTA!!!!
FUI NOTIFICADA QUE A MINHA SOLICITAÇÃO FOI RESPONDIDA, MAS NÃO CONSIGO ACHAR A RESPOSTA.
POR FAVOR, ME AJUDEM
CIDA

30 Вересня 2008 18:42

cimanetti
Кількість повідомлень: 5
ONDE ESTÁ A MINHA MENSAGEM EM ÁRABE?
OBRIGADA
CIDA

30 Вересня 2008 18:47

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
cimanetti,

Tenha calma!

O nome foi abreviado porque Cucumis.org não faz transliteração de nomes.
Os seus 4 pedidos de tradução estão aguardando que algum usuário que domine ambas as línguas esteja conectado. Não temos muitos tradutores de português para árabe e vice-versa, por isso recomendo que você peça uma tradução intermediária para o inglês. Seguramente o seu pedido será atendido mais rapidamente.