Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - Amor, eu te amo para todo o sempre, ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Amor, eu te amo para todo o sempre, ...
본문
dieneso에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Amor, eu te amo para todo o sempre, minha vida!!!
Hoje, amanhã, aonde eu for e pisar, seja em qualquer lugar...eu sempre vou te amar, amor da minha vida!!!
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited <Lilian>

제목
Mon amour...
번역
프랑스어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Chérie, je t'aime pour toujours, mon amour!
Aujourd'hui, demain, où que j'aille, où que je marche , n'importe où ... je t'aimerai toujours, amour de ma vie!
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 16일 11:25