Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-브라질 포르투갈어 - Hej! Jag förstÃ¥r att du kanske känner att jag...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어브라질 포르투갈어

분류

제목
Hej! Jag förstår att du kanske känner att jag...
본문
mariannie에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Hej!
Jag förstår att du kanske känner att jag anklagat dig för mina besvär, men det var inte min mening. Jag blev bara så orolig och rädd att jag hade fått någon allvarlig sjukdom. Du var som en gåva sänd från himlen och jag gjorde sådant jag inte i vanliga fall skulle göra.

제목
Olá!
번역
브라질 포르투갈어

casper tavernello에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Olá!
Eu compreendo que ache que eu culpei você pelos meus problemas, mas não foi esta minha intenção. Eu fiquei muito preocupada e com medo de que eu tivesse alguma doença grave. Você foi como um presente vindo do céu e eu fiz tal coisa que eu geralmente não faria.
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 25일 18:02





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 6일 01:29

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Não seria melhor: e eu fiz tal coisa QUE EU geralmente não faria ?

2009년 4월 21일 22:36

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Casper...?

2009년 4월 22일 06:49

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Mudei.