Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Brasilianportugali - Hej! Jag förstÃ¥r att du kanske känner att jag...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiBrasilianportugali

Kategoria Runous

Otsikko
Hej! Jag förstår att du kanske känner att jag...
Teksti
Lähettäjä mariannie
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Hej!
Jag förstår att du kanske känner att jag anklagat dig för mina besvär, men det var inte min mening. Jag blev bara så orolig och rädd att jag hade fått någon allvarlig sjukdom. Du var som en gåva sänd från himlen och jag gjorde sådant jag inte i vanliga fall skulle göra.

Otsikko
Olá!
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Olá!
Eu compreendo que ache que eu culpei você pelos meus problemas, mas não foi esta minha intenção. Eu fiquei muito preocupada e com medo de que eu tivesse alguma doença grave. Você foi como um presente vindo do céu e eu fiz tal coisa que eu geralmente não faria.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 25 Huhtikuu 2009 18:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Huhtikuu 2009 01:29

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
Não seria melhor: e eu fiz tal coisa QUE EU geralmente não faria ?

21 Huhtikuu 2009 22:36

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
Casper...?

22 Huhtikuu 2009 06:49

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Mudei.