Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-터키어 - لقد أشتقت إليك كثيرا Ùˆ إلى أهل تركيا كم...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어터키어

분류 채팅 - 나날의 삶

제목
لقد أشتقت إليك كثيرا و إلى أهل تركيا كم...
본문
ozah에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

لقد أشتقت إليك كثيرا و إلى أهل تركيا


كم أتمنى أن احظى بفرصة أخرى و أعود إلى دياركم الجميلة


وأتمنى كذلك أن أكون صديقة عابرة


سررت بمعرفتك عزيزي وأتمنى في المرة القادمة أن أحسن لغتي التركية أو أن تفتح موقعا للترجمة إلى اللغة الإنجليزي لكي أتحدث معك بطلاقة لسان

انتبه لنفسك و لنا لقاء آخر مجددا

وفقك الله لما يحبه و يرضاه

제목
Seni ve Türk halkını çok özledim.
번역
터키어

real_prayer에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Seni ve Türk halkını çok özledim.
başka bir fırsat elde edip, güzel ülkenize tekrar gelmeyi ne kadar çok dilerdim.
ve yine geçici bir arkadaş olmayı temenni ediyorum.
arkadaşım seni tanıdığıma sevindim. diliyorum ki, bir dahaki sefere türkçemi iyileştiririm veya daha akıcı konuşabilmem için seninle, ingilizceye tercüme yapacak bir websitesi açarsın.
kendine dikkat et. tekrar görüşmek üzere
Allah, sevdiği ve hoşnut olduğu şeylerde seni başarılı kılsın.
cheesecake에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 18일 14:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 9월 24일 22:17

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Hi Jumana,
Can I have a bridge, please ?
Thank you.

CC: jaq84