Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Turski - لقد أشتقت إليك كثيرا و إلى أهل تركيا كم...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiTurski

Kategorija Chat - Svakodnevni zivot

Natpis
لقد أشتقت إليك كثيرا و إلى أهل تركيا كم...
Tekst
Podnet od ozah
Izvorni jezik: Arapski

لقد أشتقت إليك كثيرا و إلى أهل تركيا


كم أتمنى أن احظى بفرصة أخرى و أعود إلى دياركم الجميلة


وأتمنى كذلك أن أكون صديقة عابرة


سررت بمعرفتك عزيزي وأتمنى في المرة القادمة أن أحسن لغتي التركية أو أن تفتح موقعا للترجمة إلى اللغة الإنجليزي لكي أتحدث معك بطلاقة لسان

انتبه لنفسك و لنا لقاء آخر مجددا

وفقك الله لما يحبه و يرضاه

Natpis
Seni ve Türk halkını çok özledim.
Prevod
Turski

Preveo real_prayer
Željeni jezik: Turski

Seni ve Türk halkını çok özledim.
başka bir fırsat elde edip, güzel ülkenize tekrar gelmeyi ne kadar çok dilerdim.
ve yine geçici bir arkadaş olmayı temenni ediyorum.
arkadaşım seni tanıdığıma sevindim. diliyorum ki, bir dahaki sefere türkçemi iyileştiririm veya daha akıcı konuşabilmem için seninle, ingilizceye tercüme yapacak bir websitesi açarsın.
kendine dikkat et. tekrar görüşmek üzere
Allah, sevdiği ve hoşnut olduğu şeylerde seni başarılı kılsın.
Poslednja provera i obrada od cheesecake - 18 Januar 2010 14:40





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Septembar 2009 22:17

44hazal44
Broj poruka: 1148
Hi Jumana,
Can I have a bridge, please ?
Thank you.

CC: jaq84