Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Turkki - لقد أشتقت إليك كثيرا Ùˆ إلى أهل تركيا كم...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaTurkki

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
لقد أشتقت إليك كثيرا و إلى أهل تركيا كم...
Teksti
Lähettäjä ozah
Alkuperäinen kieli: Arabia

لقد أشتقت إليك كثيرا و إلى أهل تركيا


كم أتمنى أن احظى بفرصة أخرى و أعود إلى دياركم الجميلة


وأتمنى كذلك أن أكون صديقة عابرة


سررت بمعرفتك عزيزي وأتمنى في المرة القادمة أن أحسن لغتي التركية أو أن تفتح موقعا للترجمة إلى اللغة الإنجليزي لكي أتحدث معك بطلاقة لسان

انتبه لنفسك و لنا لقاء آخر مجددا

وفقك الله لما يحبه و يرضاه

Otsikko
Seni ve Türk halkını çok özledim.
Käännös
Turkki

Kääntäjä real_prayer
Kohdekieli: Turkki

Seni ve Türk halkını çok özledim.
başka bir fırsat elde edip, güzel ülkenize tekrar gelmeyi ne kadar çok dilerdim.
ve yine geçici bir arkadaş olmayı temenni ediyorum.
arkadaşım seni tanıdığıma sevindim. diliyorum ki, bir dahaki sefere türkçemi iyileştiririm veya daha akıcı konuşabilmem için seninle, ingilizceye tercüme yapacak bir websitesi açarsın.
kendine dikkat et. tekrar görüşmek üzere
Allah, sevdiği ve hoşnut olduğu şeylerde seni başarılı kılsın.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cheesecake - 18 Tammikuu 2010 14:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Syyskuu 2009 22:17

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Hi Jumana,
Can I have a bridge, please ?
Thank you.

CC: jaq84