쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 불가리아어 - Az razbrax no mislq 4e ti ne azbira6 i ...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기
제목
Az razbrax no mislq 4e ti ne azbira6 i ...
번역될 본문
dark-sossa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어
Ðз разбрах, но миÑлÑ, че ти не разбираш и Ñи влÑзъл в такъв Ñайт, дето превежда, нали?
이 번역물에 관한 주의사항
Je souhaiterais savoir ce que cette personne me dit
ViaLuminosa
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 8월 24일 14:39
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 8월 24일 12:48
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi ViaL!
Is this text correctly transliterated, understandable and translatable according to our rules?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
2009년 8월 24일 14:40
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
Hm, let's say yes, Francky. Nevertheless I did some work on it...
2009년 8월 24일 16:54
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Vial
I released this request.