| |
|
원문 - 라틴어 - jacta sit alea현재 상황 원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
2009년 10월 8일 23:40
마지막 글 | | | | | 2009년 10월 12일 18:07 | | | Hi Latin experts
Is everything OK with this phrase? (Is "Alea jacta est" a different phrase with another meaning?) CC: Efylove Aneta B. | | | 2009년 10월 12일 19:06 | | | Yes, the sentence is ok.
"Alea jacta est" : est = indicative
"Jacta sit alea" : sit = imperative value
| | | 2009년 10월 12일 23:22 | | | Ok, thank you very much Efylove |
|
| |
|