Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 페르시아어 - facebook بهم گفت نمی‌تونی friend ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 페르시아어영어

분류 편지 / 이메일 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
facebook بهم گفت نمی‌تونی friend ...
번역될 본문
Isildur__에 의해서 게시됨
원문 언어: 페르시아어

facebook بهم گفت نمی‌تونی friend پیدا کنی! نوشته بود: "Help her find her friends." چرا آبجی؟ چرا نمی‌تونی دوست پیدا کنی؟ افسردگی گرفتی؟ چی شده؟ به داداشت بگو.

이 번역물에 관한 주의사항
Before: "facebook behem goft nemitoooni friend peida koni! neveshte bood "Help her find her friends." chera aji?? chera nemitoooni dooost peida koni?? afsordegi gerefti?? chi shode?? be daddashet begoooo!!"
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 5월 24일 21:24





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 5월 24일 19:28

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Ghasem,
Could you re-write this text using the proper script?

Thanks in advance

CC: ghasemkiani

2010년 5월 24일 20:25

ghasemkiani
게시물 갯수: 175
Hi
By all means. Here it is (in the next message):

2010년 5월 24일 20:27

ghasemkiani
게시물 갯수: 175
MESSAGE TRANSLITERATION

facebook بهم گفت نمی‌تونی friend پیدا کنی!…
facebook بهم گفت نمی‌تونی friend پیدا کنی! نوشته بود: "Help her find her friends." چرا آبجی؟ چرا نمی‌تونی دوست پیدا کنی؟ افسردگی گرفتی؟ چی شده؟ به داداشت بگو.


2010년 5월 24일 20:28

ghasemkiani
게시물 갯수: 175
Of course, the first line is the title.

2010년 5월 24일 21:25

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks Ghasem