Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-스페인어 - Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어스페인어영어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

제목
Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
본문
Paul123에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω τώρα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μπορώ ν' αντισταθώ
Κάνε με να τρελαθώ!
이 번역물에 관한 주의사항
sorry for greeklish? .. help me ^^

b.e.

제목
Canción Stavento
번역
스페인어

Isildur__에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Quiero que vivas dentro de mí, no me digas nada más
Ahora pido un deseo, que estemos siempre juntos
Siempre estaré aquí para gritar "te quiero"
No puedo resistirlo
¡haz que me vuelva loca!
이 번역물에 관한 주의사항
"loca" porque esta parte de la canción la canta una mujer, pero el original es un verbo, no un adjetivo (haz que enloquezca) :)
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 14일 20:16