Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Spanski - Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiSpanskiEngleski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Tekst
Podnet od Paul123
Izvorni jezik: Grcki

Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω τώρα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μπορώ ν' αντισταθώ
Κάνε με να τρελαθώ!
Napomene o prevodu
sorry for greeklish? .. help me ^^

b.e.

Natpis
Canción Stavento
Prevod
Spanski

Preveo Isildur__
Željeni jezik: Spanski

Quiero que vivas dentro de mí, no me digas nada más
Ahora pido un deseo, que estemos siempre juntos
Siempre estaré aquí para gritar "te quiero"
No puedo resistirlo
¡haz que me vuelva loca!
Napomene o prevodu
"loca" porque esta parte de la canción la canta una mujer, pero el original es un verbo, no un adjetivo (haz que enloquezca) :)
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 14 Decembar 2010 20:16