쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-폴란드어 - I do believe her, though I know she lies.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
시 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
I do believe her, though I know she lies.
본문
alexfatt
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
이 번역물에 관한 주의사항
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)
제목
Wierzę jej, choć wiem, że kłamie.
번역
폴란드어
Aneta B.
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어
Kiedy moja miłość zarzeka się, że powstała z prawdy, wierzę jej, choć wiem, że kłamie.
이 번역물에 관한 주의사항
zarzeka siÄ™/ przyrzeka
Aneta B.
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 14일 21:49