Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-스페인어 - L'amour c'est l'amour

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어터키어스페인어

분류 노래

제목
L'amour c'est l'amour
본문
bulle에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

L'amour c'est l'amour
C'est l'amour qui s'offre à moi
Quand je suis dans tes bras
Quand je me sens tout prés de toi
Donne moi la main et je te suivrai ou tu voudras


Del dia que te vi yo te reconoci
Te quiero amarte amor te quiero yo

제목
El amor es el amor
번역
스페인어

$@w에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

El amor es el amor
Es el amor que se me ofrece
Cuando estoy en tus brazos
Cuando estoy lo más cerca de ti
Dame la mano y te seguiré donde tu querrás


Del dia que te vi yo te reconoci
Te quiero amarte amor te quiero yo
이 번역물에 관한 주의사항
"Del dia que te vi yo te reconoci
Te quiero amarte amor te quiero yo"

Estas frases no suenan muy bien en español. La traducción correcta sería:
"Desde el día que te vi, te reconocí
Quiero amarte, te quiero mi amor" [Lila F.]
Lila F.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 12월 27일 15:18