Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 네덜란드어 - Bloemen verwelken,

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어영어브라질 포르투갈어

분류

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Bloemen verwelken,
번역될 본문
lucas ghiraldini에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Bloemen verwelken, schepen vergaan, maar onze vriendschap blijft eeuwig bestaan
이 번역물에 관한 주의사항
poema comum na belgica
Chantal에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 9월 11일 06:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 9월 11일 06:06

Chantal
게시물 갯수: 878
Lucas, I changed the Dutch version into correct Dutch. The version you submitted didn't make much sense (it was completely wrong..)