Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-포르투갈어 - Joinery is made of...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어영어루마니아어브라질 포르투갈어포르투갈어

분류 과학

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Joinery is made of...
본문
Jotam에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 Roller-Coaster에 의해서 번역되어짐

All woodwork is done with disease-free, well-seasoned fir timber. The shape and size of the hatch are tailored to the specifications of the opening.

제목
Oficina feita de...
번역
포르투갈어

cemima에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Todo o madeiramento é feito com Abeto tratado. A forma e tamanho da escotilha é feito á medida da abertura
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 14일 12:39





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 13일 20:33

goncin
게시물 갯수: 3706
Can you make me a bridge for this one? Thanks!

CC: Cinderella Roller-Coaster

2007년 10월 13일 22:52

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
I've done all that I could with that text Here it is:

Joinery is made of a healthy and dry fir texture. Choice and dimensions of the hatch are performed by demands of the space.