| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
145 Zdrojový jazyk Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". Merhaba Mariangela Beni anlamana sevindim. Yalniz zannederim tercümeden kaynaklanan bazi belirsizlikler var. Senin yazdiklarini kim tercüme etti merak ettim. Bizi taniyor mu ? Selamlar Sükran inglese inghilterra Hotové překlady Hello Mariangela Ciao Mariangela | |
| |
89 Zdrojový jazyk laboratorio Análisis quÃmicos / fÃsicos de semillas y cereales, para lograr el mejor de las calidades para la exportación. Hotové překlady Analisi chimica /fisica | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
179 Zdrojový jazyk D'accord j'ai compris, mais que allons-nous faire... D'accord j'ai compris, mais qu'allons-nous faire si on veut être des amis? Moi j'ai utilisé ce site www.cucumis.org pour traduire ce message en langue turque. J'espère qu'il traduit bien ce que je dis :) Tu es une bonne amie. A+ tunisian
<edit> "que allons-nous faire" with "qu'allons-nous faire" and "langue turc" with "langue turque" and "A +" with "À +"</edit> (11/18/francky) Hotové překlady Okay, I understood, ... Tamam anladım, ama... | |