Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Španělsky - hon skulle vara där hela sommaren
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Vysvětlení
Titulek
hon skulle vara där hela sommaren
Text
Podrobit se od
lisalisalisa
Zdrojový jazyk: Švédsky
hon skulle vara där hela sommaren
Poznámky k překladu
om någon person ska vara hos någon annan hela sommaren
Titulek
ella estarÃa allá todo el verano
Překlad
Španělsky
Přeložil
casper tavernello
Cílový jazyk: Španělsky
ella estarÃa allá todo el verano
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 12 únor 2008 22:40