Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Francouzsky - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyFrancouzskyŠpanělskyAlbánskySlovensky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Titulek
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Text
Podrobit se od PHILIP74
Zdrojový jazyk: Italsky

Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio!

Titulek
Je t'envoies un fleuve d'étreintes, une mer de...
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Je t'envoie un fleuve d'étreintes, une mer de calins, un océan de baisers et une bouée de sauvetage autrement tu te noierais dans l'amour que j'ai pour toi !
Naposledy potvrzeno či editováno Botica - 27 únor 2008 11:51