Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Rumunsky - Cada día que pasa te echo más de menos. Cuento...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyRumunsky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Cada día que pasa te echo más de menos. Cuento...
Text
Podrobit se od Piolinilla
Zdrojový jazyk: Španělsky

Cada día que pasa te echo más de menos. Cuento las horas que faltan para volver a verte y se me hacen eternas. Se me hace muy pesado estar tanto tiempo sin ti, sin sentirte,sin besarte,sin acariciarte...No sé que me dás que cada día estoy más loca(de amor) por ti, cerdillo.
Poznámky k překladu
Son unos pensamientos que tengo acerca del chico que más quiero, que por circunstancias de trabajo nos hemos separado una temporada y le hecho mucho de menos.

Titulek
Cu fiecare zi ce trece, îmi lipseşti tot mai mult....
Překlad
Rumunsky

Přeložil Freya
Cílový jazyk: Rumunsky

Cu fiecare zi ce trece, îmi lipseşti tot mai mult. Număr orele care au rămas până te voi vedea din nou şi mi se pare o eternitate. Îmi este foarte greu să stau atât de mult timp fără tine, fără să te simt, să te sărut, să te îmbrăţişez...Nu ştiu ce-mi faci, că zi de zi, sunt tot mai nebună (de dragoste) după tine, grăsuţul meu.
Poznámky k překladu
La sfârşit, "cerdillo" ar veni diminutivul de la "porc", adică bănuiesc că e o vorbă de alint: "porcuşorule"...
* "a fi nebun după cineva".
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 31 březen 2008 16:33