Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Srbsky - Oferece-me a tua camisola!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní - Sporty
Titulek
Oferece-me a tua camisola!
Text
Podrobit se od
Diogo Salgado
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Oferece-me a tua camisola!
Poznámky k překladu
Destina-se a escrever num cartaz a solicitar a oferta de uma camisola de um jogador de futebol(Vukcevic)
Titulek
Ponudi mi tvoju majicu!
Překlad
Srbsky
Přeložil
belgrada
Cílový jazyk: Srbsky
Ponudi mi tvoj dres!
Naposledy potvrzeno či editováno
Cinderella
- 26 březen 2008 10:37
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
26 březen 2008 00:30
goncin
Počet příspěvků: 3706
<bridge>
Offer me your jersey!
</bridge>
"Jersey" is the soccer player's shirt.
CC:
Cinderella
26 březen 2008 10:23
belgrada
Počet příspěvků: 20
And the verb OFERECER, does it mean to OFFER or to PRESENT/GIVE?
26 březen 2008 10:58
goncin
Počet příspěvků: 3706
belgrada,
"Oferecer" is simply "to offer". "Present/give" would be "dar", conjugated "dá-me".
Best,
26 březen 2008 13:26
belgrada
Počet příspěvků: 20
That's how I translated it.
Thank you.