Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Dánsky - Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyDánsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür...
Text
Podrobit se od meisen
Zdrojový jazyk: Turecky

Ağırdır sevmelerim her yürek taşımaz,büyüktür umutlarım her omuz kaldıramaz,farklıdır bakışlarım her insan anlayamaz

Titulek
Min kærlighed er tung,
Překlad
Dánsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Dánsky

Min kærlighed er tung,
og ikke alle hjerter kan bære den.
Mine håb er store
og ikke alle skuldre kan bære dem.
Den måde jeg anskuer verden på er anderledes,
og ikke alle kan forstå den.
Naposledy potvrzeno či editováno wkn - 8 květen 2008 14:51





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 květen 2008 02:31

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
Hej Gamine

jeg ville foretrække:

Min kærlighed er tung,
og ikke alle hjerter kan bære den.
Mine håb er store
og ikke alle skuldre kan bære dem.
Den måde jeg ser på ting er anderledes,
og ikke alle kan forstå den.

7 květen 2008 15:27

gamine
Počet příspěvků: 4611
Hej Anita. Tak for dit indlæg. Har rettet oversættelsen som du forslog det. Var min så dårlig ? SMIL.

7 květen 2008 16:05

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
nej, jeg vil ikke sige, at den var dårlig, den var bare meget "tung" i det