Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Bulharský - Fatti forsa e la vita sai cheti sfida...Ti invita...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyBulharský

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Fatti forsa e la vita sai cheti sfida...Ti invita...
Text
Podrobit se od Melito09
Zdrojový jazyk: Italsky

Fatti forsa e la vita sai cheti sfida...Ti invita a duellare con lei,forse vinci?

Titulek
Бъди силен, това е живота да знаеш..предизвиква те;
Překlad
Bulharský

Přeložil Tousled Crow
Cílový jazyk: Bulharský

Бъди силен, това е живота да знаеш..предизвиква те... Kани те на дуел с него, може би ще победиш ?
Poznámky k překladu
1."Fatti forsa" - според мен би трябвало да бъде "fatti forza"
2. "Живота е това да знаеш" - това е живота, да знаеш (знай)
3.Точната фраза е: "Fatti forza, è la vita sai..che ti sfida; ti invita a duellare con lei... forse vinci e mollerai, magari vinci e riderai... "
"Бъди силен, това е живота да знаеш..предизвиква те; кани те на дуел с него, може би ще победиш и ще престанеш, може би ще победиш и ще се смееш..."
БЛАГОДАРЯ НА РАЙКОГЕОРГИЕВ
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 5 červen 2008 22:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 červen 2008 00:02

raykogueorguiev
Počet příspěvků: 244
Текстът за превод е добит с буквални грешки които го правят да изгуби логика.

Това е песента "Olimpiade" на Tiziano Ferro. Точната фраза е: "Fatti forza, è la vita sai..che ti sfida; ti invita a duellare con lei... forse vinci e mollerai, magari vinci e riderai... "

Преводът е: "Бъди силен, това е живота да знаеш..предизвиква те; кани те на дуел с него, може би ще победиш и ще престанеш, може би ще победиш и ще се смееш..."


5 červen 2008 00:03

raykogueorguiev
Počet příspěvků: 244

5 červen 2008 07:43

Tousled Crow
Počet příspěvků: 16
При липсата на ударения на е-то коренно се променя смисъла му..Освен това има и доста граматични грешки дори в това,което е дадено като "оригинал".
Ще променя значението според оригиналното звучене на песента.Благодаря.