Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Turecky - Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní - Každodenní život
Titulek
Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo...
Text
Podrobit se od
beto0
Zdrojový jazyk: Španělsky
Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo difÃcil hablar cuando ninguno sabe de lo que habla. Bueno, sólo para saludar.
Adiós.
Poznámky k překladu
Male name abbreviated <goncin />.
diacritics edited <Lilian>
Titulek
Merhaba, ben A., 16 yaşındayım. Kimse neden...
Překlad
Turecky
Přeložil
PhilippoBruno
Cílový jazyk: Turecky
Merhaba, ben A., 16 yaşındayım. Kimse neden bahsettiğini bilmezken konuşmak biraz zordu. İşte, sadece merhaba demek istedim.
Hoşçakal.
Naposledy potvrzeno či editováno
handyy
- 25 červenec 2008 22:40