Překlad - Turecky-Holandsky - Uykucu görevdeMomentální stav Překlad
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Turecky
Uykucu görevde |
|
| | PřekladHolandsky Přeložil kfeto | Cílový jazyk: Holandsky
Slaapkop is van dienst. | | eventueel "op wacht" voor soldaat |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 20 srpen 2008 16:10
Poslední příspěvek | | | | | 18 srpen 2008 11:27 | | LeinPočet příspěvků: 3389 | Hallo kfeto,
volgens mij is dit een dubbele aanvraag (Engels-Nederlands is ook aangevraagd, misschien nadat een Engelse vertaling is gemaakt) maar ik weet niet zo goed wat ik daarmee moet dus voorlopig laat ik 'm staan... | | | 18 srpen 2008 13:50 | | kfetoPočet příspěvků: 953 | als het om een andere taal gaat, tja dan is het geen dubbele aanvraag he.
je kunt via de profile van de aanvrager dit nachecken.
dubbele aanvragen worden normaal verwijderd door een admin, je kunt ene roepen , zien wat ie zegt |
|
|