Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Bosensky - Unutulur mu gökyüzü ? Yitirir miyim bu gül yüzü...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyBosensky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Unutulur mu gökyüzü ? Yitirir miyim bu gül yüzü...
Text
Podrobit se od Alma-skz
Zdrojový jazyk: Turecky

Unutulur mu gökyüzü ?
Yitirir miyim bu gül yüzü ?
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Solar miyim gündüz gece ?
günesim yoksa bu son hece
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Zehirlendi dudaklarim
çocukken nasil aglardim
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Ne kaldi bak ellerimde ,Biliyorum gülüyorsun
Her adimim daha derine, ölüyorum...

Titulek
Da li se moze nebo zaboraviti? Da li mogu izgubiti ovo lepo lice?
Překlad
Bosensky

Přeložil fikomix
Cílový jazyk: Bosensky

Da li se moze nebo zaboraviti?
Da li mogu izgubiti ovo lepo lice?
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Da li bi uvela danju nocu?
Sunce moje ili ovo posledji slog
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Otrovale se usne moje
Kako sam plakao kao dete
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Sta mi je ostalo u rukama, Znam smejes se
Svaki moj korak vodi me jos dublje, umirem..
Naposledy potvrzeno či editováno adviye - 16 září 2008 13:53