Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Litevština-Německy - AÅ¡ gyvenu mieste.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
AÅ¡ gyvenu mieste.
Text
Podrobit se od
wanny_
Zdrojový jazyk: Litevština
AÅ¡ gyvenu mieste.
Titulek
Ich lebe in der Stadt.
Překlad
Německy
Přeložil
agne89
Cílový jazyk: Německy
Ich lebe in der Stadt.
Naposledy potvrzeno či editováno
iamfromaustria
- 18 listopad 2008 14:38
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 listopad 2008 23:16
iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
Could you please tell me the English meaning of this sentence, so I can evaluate this translation?
CC:
ollka
Rapolas
18 listopad 2008 09:49
ollka
Počet příspěvků: 149
"I live in the city"
18 listopad 2008 09:52
ollka
Počet příspěvků: 149
or just in A city