Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Turecky - THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Text
Podrobit se od
RaiNboWwW
Zdrojový jazyk: Anglicky
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I SHOULD NOT SPEND MY TIME WITH YOU, FOR EVERY REASON NOT TO BE HERE, I CAN THINK OF TWO
Titulek
ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEK İÇİN
Překlad
Turecky
Přeložil
merdogan
Cílový jazyk: Turecky
ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEM İÇİN BİNLERCE NEDEN VAR, HER BİRİ İÇİN BURADA OLUNAMAZ, BEN İKİ TANESİNİ DÜŞÜNEBİLİRİM.
Naposledy potvrzeno či editováno
FIGEN KIRCI
- 25 září 2008 12:30
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 září 2008 23:54
ugursmsk
Počet příspěvků: 10
bin yerine binlerce
her tanesi yerine her biri
16 září 2008 07:23
merdogan
Počet příspěvků: 3769
thanks ugur...