Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Anglicky - Messieurs les Juges ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Firma/práce
Titulek
Messieurs les Juges ...
Text
Podrobit se od
mys1979
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Messieurs les Juges Commissaires,
Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le courrier que j’adresse ce jour à Maître Anny Harquet, Mandataire Judiciaire, dans le dossier référencé en objet.
Poznámky k překladu
זכר
Titulek
REF. MEGASPIREA France...
Překlad
Anglicky
Přeložil
cacue23
Cílový jazyk: Anglicky
Dear Respectable Judge Commissionaries,
Please kindly find enclosed the letter that I address today to Master Anny Harquet, the Judicial Representative, in the file referenced to the subject.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 1 říjen 2008 15:35
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
30 září 2008 15:41
MÃ¥ddie
Počet příspěvků: 1285
judicial
representative?
30 září 2008 16:36
cacue23
Počet příspěvků: 312
Thanks, Maddie
30 září 2008 17:07
MÃ¥ddie
Počet příspěvků: 1285