Překlad - Německy-Turecky - ich komme in deutschlandMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Chat - Láska / Přátelství  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Německy
ich komme in deutschland (marburg) im september fûr meine studium zu enden. meine deutsch ist nich sehr gut .ich mûss deutsch cours machen. also ich môchte mit dir chatten.in msn |
|
| Almanya'ya ya geliyorum.. | | Cílový jazyk: Turecky
Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum. Almancam çok iyi değil.Almanca kursu almam gerekiyor.Keza seninle MSN'de yazışmak istiyorum.
|
|
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 8 říjen 2008 01:46
Poslední příspěvek | | | | | 6 říjen 2008 09:39 | | | Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eÄŸitimimi sona erdirmek için geliyorum = Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eÄŸitimimi tamamlamak için geliyorum.
Yani seninle MSN'de yazışmak istiyorum = Keza seninle MNS'de yazışmak istiyorum | | | 7 říjen 2008 00:41 | | | Sanırım böylesi daha doÄŸru oldu. TeÅŸekkürler.. |
|
|