Původní text - Italsky - Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti...Momentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti... | | Zdrojový jazyk: Italsky
Buongiorno carino, come stai? Io sono a casa... Ti penso... Sai una cosa? Mi manchi... Ti voglio bene... Buona giornata. |
|
Naposledy upravil(a) alexfatt - 21 prosinec 2010 00:06
Poslední příspěvek | | | | | 20 prosinec 2010 23:55 | | | Alex Bonsoir. Peux tu m-aider à corriger celle-là , stp. Pas de majuscule après les points.
Merci CC: alexfatt | | | 21 prosinec 2010 00:05 | | | Pas de quoi, gamine.
Moi, je suis toujours heureux de pouvoir donner de l'aide à vous. | | | 21 prosinec 2010 00:29 | | | |
|
|