Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Brazilská portugalština - Fools of Damnation (The Embrace that smothers, Pt. IX)

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalština

Kategorie Píseň

Titulek
Fools of Damnation (The Embrace that smothers, Pt. IX)
Text
Podrobit se od cryinanager
Zdrojový jazyk: Latinština

Et fictum fit factum

Ne timeas obscurum
Id autem cognoscas

Ne timeas obscurum
Primum id cognosce
Deinde iudica
Post iudicandum demum age
Poznámky k překladu
Fools of Damnation (The Embrace that smothers, Pt. IX), esse texto foi retirado dessa música do Epica e eu gostaria de saber o que ele significa

Titulek
E o que era ficção tornou-se realidade
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

E o que era ficção tornou-se realidade

Não temas a escuridão,
Ao invés, conhece-a.

Não temas a escuridão
Conhece-a primeiro.
Em seguida, julga.
Após julgar, finalmente age.
Naposledy potvrzeno či editováno goncin - 25 listopad 2008 12:02