Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Holandsky-Anglicky - Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HolandskyAnglickyAlbánsky

Kategorie Vysvětlení - Láska / Přátelství

Titulek
Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...
Text
Podrobit se od omar_1987
Zdrojový jazyk: Holandsky

Denk aan mij, fluister zacht m'n naam
Ik geef je m'n ziel voor altijd
Denk aan mij, dan kun jij verstaan
Gevoelens heel diep in mij,
Dus durf maar te dromen, ik laat je maar even vrij

Titulek
Think about me, whisper softly my name ...
Překlad
Anglicky

Přeložil maki_sindja
Cílový jazyk: Anglicky

Think about me, whisper softly my name
I give you my soul forever
Think about me, then you can understand
Feelings very deep inside me,
So dare to dream, I'm leaving you free for a while
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 12 listopad 2008 13:23





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 listopad 2008 20:28

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
omar_1987,

Translations in the field of messages are not allowed. Why did you do the translation that you, yourself required?

10 listopad 2008 22:26

aabc
Počet příspěvků: 21
at the end after "i'm leaving you free" you need to ad "for a while"

10 listopad 2008 22:34

maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
Thanks aabc.

11 listopad 2008 11:21

Lein
Počet příspěvků: 3389
Very nice!
I would say 'feelings very deep inside me'.